Note IMDB
43 votes

Episode

2018 - The Split

S01E02 Episode 2

Things become increasingly complicated for Hannah as she faces Christie’s ex-wife in a tricky prenup, and the three sisters meet their father for the first time. themoviedb

  • Affiches

  • Backdrops

  • Liens intéressants

  • Bandes annonce

Sous-titres

Contributeur

Traducteur

Comments from Opensubtitles.org

  • John_Beerens @
    Precies zoals het er staat. Een gedeelte heb ik zelf vertaald (teksten over Wat er vooraf ging) en veel vanaf BBC First.
    De tweede gaat je niks aan.
    Je komt overigens nogal bazig over. Ga je er vanuit dat dit jouw site is?
    John_Beerens @
    Sorry, ging iets te hard van stapel.
    SmallBrother @
    Wat de vertaler betreft, dat is eigenlijk niet de bedoeling zo. Het is beter (duidelijker en juister) als je "retail" (of niets) vermeldt als vertaler en niet die andere naam erbij. Ik bedoel, 24 regels achteraf bijvertalen op een totaal van ca. 600 regels, daarmee wordt je niet (mede)vertaler. Dat hoort dus niet thuis in het veld "Vertaler". Wel mag je dat bij de aanvullende info en/of in de ondertitel zelf (bij)vermelden, bijvoorbeeld "bijvertaling van "wat voorafging" door blabla" of zoiets. Zie forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?f=31&t=15140 voor wat meer uitleg. Ik heb dat veld Vertaler dus aangepast. Je kunt (als je dat wilt) de aanvullende info aanvullen en/of een update ondertitel plaatsen via de link "Corrigeer ondertitel".
    Wat het tweede betreft, weet ik denk ik inmiddels genoeg. Ik heb nogal een olifantengeheugen ;-) vandaar dat dingen 'opvielen' en vandaar mijn vraag, overigens helemaal goed bedoeld en 'ter bescherming'. Om diezelfde reden heb ik mijn eerste berichtje maar weer weggehaald.
    Wat betreft het bazige, nee deze site is niet van mij, maar ik ben wel admin. En dat betekent dat ik probeer om dingen in goede banen te leiden, waaronder het beschermen van credits en privacy.
    Verder is wat mij betreft alles oké. Greetz :)

Show comments on opensubtitles.org

Votre avis sur la qualité des sous-titres (0 votes)

Information fichier